{"id":24,"date":"2014-12-03T10:06:58","date_gmt":"2014-12-03T10:06:58","guid":{"rendered":"http:\/\/feinweber-translations.de\/en\/?page_id=24"},"modified":"2015-01-14T22:41:37","modified_gmt":"2015-01-14T22:41:37","slug":"translation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/services\/translation\/","title":{"rendered":"Translation"},"content":{"rendered":"<p>My translation services focus on the specialization areas of <a title=\"Technical Translation\" href=\"http:\/\/feinweber-translations.de\/en\/specializations\/technical\/\">technical translation<\/a>, <a title=\"Software and IT\" href=\"http:\/\/feinweber-translations.de\/en\/specializations\/software-it\/\">IT and software<\/a> as well as <a title=\"Gaming\" href=\"http:\/\/feinweber-translations.de\/en\/specializations\/gaming\/\">game translation<\/a>. I work in the directions English &gt; German and German &gt; English.<\/p>\n<p>I specialize in the following types of texts:<\/p>\n<ul>\n<li>Manuals<\/li>\n<li>Instructions for Use<\/li>\n<li>User Interfaces<\/li>\n<li>Technical data and descriptions<\/li>\n<li>Test reports<\/li>\n<li>PR and marketing texts within a technical context<\/li>\n<li>Websites<\/li>\n<\/ul>\n<p>Terminology Management Systems allow you to establish consistency within the translation of your specialized terminology, increasing the comprehensibility and overall quality of your texts.<br \/>\nUsing specialized software tools I can maintain your terminology databases or translation memories for you or even create new databases for your individual projects.<\/p>\n<p>Would you like to learn more? <a href=\"mailto:info@feinweber-translations.de\">Contact me.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>My translation services focus on the specialization areas of technical translation, IT and software as well as game translation. I work in the directions English &gt; German and German &gt; English. I specialize in the following types of texts: Manuals Instructions for Use User Interfaces Technical data and descriptions Test reports PR and marketing texts &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":10,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"template-page-right-sidebar.php","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24"}],"collection":[{"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":135,"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24\/revisions\/135"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/feinweber-translations.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}